オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 24:10 - Japanese: 聖書 口語訳

そのとき、多くの人がつまずき、また互に裏切り、憎み合うであろう。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

その時代には、たくさんの人が、俺について来ることを諦めるだろう。 互いに裏切り、いがみ合い、仲間だった人も敵へと引き渡す。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

そのとき、多くの人がつまずき、また互に裏切り、憎み合うであろう。

この章を参照

リビングバイブル

ですから、その時には多くの者が罪の生活に逆戻りし、互いに裏切り、憎み合います。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

そのとき、多くの人がつまずき、互いに裏切り、憎み合うようになる。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

その時代にはたくさんの人が、俺について来ることを諦めるだろう。互いに裏切り、いがみ合い、仲間だった人も裏切って敵となる。

この章を参照

聖書 口語訳

そのとき、多くの人がつまずき、また互に裏切り、憎み合うであろう。

この章を参照



マタイによる福音書 24:10
17 相互参照  

兄弟は兄弟を、父は子を殺すために渡し、また子は親に逆らって立ち、彼らを殺させるであろう。


わたしにつまずかない者は、さいわいである」。


その中に根がないので、しばらく続くだけであって、御言のために困難や迫害が起ってくると、すぐつまずいてしまう。


こうして人々はイエスにつまずいた。しかし、イエスは言われた、「預言者は、自分の郷里や自分の家以外では、どこででも敬われないことはない」。


また多くのにせ預言者が起って、多くの人を惑わすであろう。


また兄弟は兄弟を、父は子を殺すために渡し、子は両親に逆らって立ち、彼らを殺させるであろう。


自分の中に根がないので、しばらく続くだけである。そののち、御言のために困難や迫害が起ってくると、すぐつまずいてしまう。


しかし、あなたがたは両親、兄弟、親族、友人にさえ裏切られるであろう。また、あなたがたの中で殺されるものもあろう。


あなたの知っているように、アジヤにいる者たちは、皆わたしから離れて行った。その中には、フゲロとヘルモゲネもいる。


デマスはこの世を愛し、わたしを捨ててテサロニケに行ってしまい、クレスケンスはガラテヤに、テトスはダルマテヤに行った。


わたしの第一回の弁明の際には、わたしに味方をする者はひとりもなく、みなわたしを捨てて行った。どうか、彼らが、そのために責められることがないように。